finanza
Espagnol
Étymologie
- Du français finance.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
finanza | finanzas |
finanza \Prononciation ?\ féminin
- Finance.
Las finanzas son una rama de la administración de empresas y la economía que estudia el intercambio de capital entre individuos, empresas, o Estados y con la incertidumbre y el riesgo que estas actividades conllevan.
— (finanzas sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Désuet) Rançon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- rescate (« rançon »)
Apparentés étymologiques
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du français finance.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
finanza \fi.ˈnan.tsa\ |
finanze \fi.ˈnan.tse\ |
finanza \fi.ˈnan.tsa\ féminin
- Finance.
finanza aziendale.
- finance d’entreprise.
finanza pubblica.
- finances publiques.
una finanza etica per lo sviluppo sostenibile.
- une finance éthique pour le développement durable.
- Au pluriel, finances, sommes d’argent dont un individu ou un état dispose pour ses dépenses ou ses investissements.
gestione delle finanze familiari.
- gestion des finances familiales.
Ministero delle Finanze.
- Ministère des Finances.
Dérivés
- finanza comportamentale (« finance comportementale »)
- finanziare
- finanziario
- fantafinanza
- finanziere
- Guardia di finanza (« Garde des finances »)
- microfinanza (« microfinance »)
- tecnofinanza
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.