fleche
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fleche *\flɛt.ʃə\ féminin
- Flèche.
Car la fleche ert el coivre mise
— (Chrétien de Troyes, Cligès)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
- floiche
Dérivés dans d’autres langues
- Français : flèche
Références
- « fleche » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe flechar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) fleche |
que (él/ella/usted) fleche | ||
Impératif | Présent | |
(usted) fleche | ||
fleche \ˈfle.t͡ʃe\
Prononciation
- Madrid : \ˈfle.t͡ʃe\
- Mexico, Bogota : \ˈfle.t͡ʃ(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈfle.t͡ʃe\
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe flechar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu fleche |
que você/ele/ela fleche | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) fleche | ||
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.