frisada
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe frisar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) frisada | ||
frisada \fɾiˈsa.ða\
- Participe passé féminin singulier de frisar.
Prononciation
- Madrid : \fɾiˈsa.ða\
- Mexico, Bogota : \f(ɾi)ˈsa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \fɾiˈsa.ða\
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frisada | frisadas |
frisada \fɾi.zˈa.dɐ\ (Lisbonne) \fɾi.zˈa.də\ (São Paulo) féminin
- Variété de canard, canard chipeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | frisado | frisados |
Féminin | frisada | frisadas |
frisada \fɾi.zˈa.dɐ\ (Lisbonne) \fɾi.zˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de frisado.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe frisar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) frisada | ||
frisada \fɾi.zˈa.dɐ\ (Lisbonne) \fɾi.zˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de frisar.
Prononciation
- Portugal « frisada [fɾi.ˈza.dɐ] »
Voir aussi
- frisada sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.