froh
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | froh | |
Comparatif | froher | |
Superlatif | am frohsten am frohesten | |
Déclinaisons |
froh
- Joyeux, content, qui se réjouit.
- Bin ich aber froh, die Steuererklärung ist fertig. - Ce que je suis content, la déclaration d’impôts est terminée
- Froh zu sein bedarf es wenig, und wer froh ist, ist ein König. - Pour être heureux, il ne faut pas grand‘ chose, et quand on est heureux, on est un roi (canon de August Mühling)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « froh [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « froh [fʁoː] »
- Allemagne : écouter « froh [Prononciation ?] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin froh → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.