funeral
: funéral
Anglais
Étymologie
- Du latin funeralis.
Adjectif
funeral \ˈfjuː.nə.ɹəl\, \ˈfjuːn.ɹəl\ (Royaume-Uni), \ˈfju.nɚ.əl\ (États-Unis)
Dérivés
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
funeral \ˈfjuː.nə.ɹəl\ ou \ˈfju.nɚ.əl\ |
funerals \ˈfjuː.nə.ɹəlz\ ou \ˈfju.nɚ.əlz\ |
funeral \ˈfjuː.nə.ɹəl\, \ˈfjuːn.ɹəl\ (Royaume-Uni), \ˈfju.nɚ.əl\ (États-Unis)
Dérivés
- funeral parlor (États-Unis) ou funeral parlour (Royaume-Uni)
- funeral home
Prononciation
- \ˈfjuː.nə.ɹəl\, \ˈfjuːn.ɹəl\ (Royaume-Uni)
- \ˈfju.nɚ.əl\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « funeral [ˈfju.nɚ.əl] »
- Texas (États-Unis) : écouter « funeral [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « funeral [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin funeralis.
Synonymes
Prononciation
- Madrid : \fu.neˈɾal\
- Mexico, Bogota : \f(u).neˈɾal\
- Santiago du Chili, Caracas : \fu.neˈɾal\
- Venezuela : écouter « funeral [fu.neˈɾal] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin funeralis.
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « funeral [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « funeral [Prononciation ?] » (bon niveau)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.