funerario
Espagnol
Étymologie
- Du latin funerarius.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | funerario | funerarios |
Féminin | funeraria | funerarias |
funerario \fu.neˈɾa.ɾjo\ masculin
Synonymes
Prononciation
- Madrid : \fu.neˈɾa.ɾjo\
- Mexico, Bogota : \f(u).neˈɾa.ɾjo\
- Santiago du Chili, Caracas : \fu.neˈɾa.ɾjo\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin funerarius.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | funerario \Prononciation ?\ |
funerari \Prononciation ?\ |
Féminin | funeraria \Prononciation ?\ |
funerarie \Prononciation ?\ |
funerario \Prononciation ?\
Latin
Forme d’adjectif
funerario \Prononciation ?\
- Datif masculin et neutre singulier de funerarius.
- Ablatif masculin et neutre singulier de funerarius.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.