fuzuilh

Breton

Étymologie

Du moyen breton fusill[1], de l'ancien français foisil, fuisil.

Nom commun

Singulier Pluriel
fuzuilh fuzuilhoù

fuzuilh \ˈfyː.zyʎ\ féminin

  1. Fusil.
    • Ur soudard, ruz e vragoù, a oa eno, fuzuilh ha baionetez gantañ, harp e gein ouzh ur gloued.  (Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 20)
      Un soldat était là, en pantalon rouge, avec fusil et baïonnette, le dos appuyé contre une barrière.
    • Ur manacʼh yaouank-flamm, hag a yoa o chom er penn pellañ eus ar gouent, a zihunas o klevet an tennoù fuzuilh kentañ.  (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 38)
      Un très jeune moine, qui logeait à l’extrémité du couvent, se réveilla en entendant les premiers coups de fusil.
    • Un abardaez, war-dro peder eur diouzh an noz e kreiz ar goañv, e voe gwelet soudarded, ganto o fuzuilhoù karget, o vont er-maez eus a gêr Lambal.  (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 35)
      Un soir, vers quatre heures de l’après-midi, au milieu de l’hiver, on vit venir des soldats avec leurs fusils chargés, sortant de la ville de Lamballe.
    • Ha dirak va daoulagad e welan kontilli, klezeier, fuzuilhoù, lakaet aze evidon d’en em lazhañ.  (Christopher Marlowe, Fostus an doktor daonet, adaptée par Roparz Hemon, in Pemp pezh-cʼhoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 106)
      Et devant mes yeux je vois des couteaux, des épées, des fusils, mis là pour que je me tue.

Variantes orthographiques

Dérivés

  • fuzuilhadeg
  • fuzuilhadenn
  • fuzuilhañ
  • fuzuilh bangounell
  • fuzuilh chase
  • fuzuilh daou denn
  • fuzuilher
  • fuzuilh kegin
  • fuzuilh-stouv
  • maen-fuzuilh

Vocabulaire apparenté par le sens

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.