gandoura

Français

Étymologie

(Date à préciser) De l’arabe dialectal maghrebin ḡandūra[1] qui vient du berbère qandūr[2] via l’espagnol alcandora[1].

Nom commun

SingulierPluriel
gandoura gandouras
\ɡɑ̃.du.ʁa\

gandoura \ɡɑ̃.du.ʁa\ féminin

  1. (Habillement) Tunique sans manche portée au Maghreb.
    • Hama Srir, à demi couché près de moi, tira son matoui (petit sac en filali pour le kif) et sa petite pipe. Je portais, moi aussi, dans la poche de ma gandoura, ces insignes du véritable Soufi. Nous commençâmes à fumer.  (Isabelle Eberhardt, Dans la dune)
    • Sa blondeur s’accusait au contraste d’une gandoura pourpre et or, sous laquelle on devinait un simple linon sur la peau.  (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 28)
    • Après quoi le drapeau s'incline à quatre-vingt-quinze degrés et la fanfare attaque « Si tu n'en veux pas, je la remets dans ma gandoura ».  (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, chapitre 11)
    • Ils portaient, en guise de gandouras, des sacs de jute grossièrement rafistolés et ils étaient pieds nus.  (Yasmina Khadra, Ce que le jour doit à la nuit, Julliard, 2008)

Variantes orthographiques

Traductions

Prononciation

Voir aussi

  • gandoura sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  1. « gandoura », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
  2. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gandoura/36031
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.