gaunha

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

gaunha féminin

  1. Ouïe de poisson, amygdale.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin gabonia du préceltique gaba.

Nom commun

Singulier Pluriel
gaunha
\'gaw.ɲo̯\
gaunhas
\'gaw.ɲo̯s\

gaunha \'gaw.ɲo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Familier) Joue, partie latérale des joues.
  2. Glandes parotides, amygdale.
  3. Ouïe de poisson.
  4. (Par métonymie) Visage, trogne.
    • Una gaunha fresca.
      Un visage frais.
    • Una gaunha tòrta.
      Un visage de travers.
    • Aviá leis uelhs jaunes e lo nas esfogassat; sa gaunha me desplasiá e son perfum sucrat me donava lo vòmit.  (Romieg Jumèu, Embolh a Malamosca, 2014 [1])
      Il avait les yeux jaunes et le nez aplati; sa trogne me déplaisait et son parfum sucré me donnait envie de vomir.
  1. Bajoue.
  2. Cavité sur le rivage des rivières où le poisson se réfugie.
  3. Creux d’arbre.

Vocabulaire apparenté par le sens

Synonymes

(1)
(2)
  • parotida parotide »)
(4)
(5)

Dérivés

Variantes orthographiques

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.