geta

Voir aussi : Geta, géta

Français

Étymologie

Du japonais 下駄, geta, même sens.

Nom commun

Singulier et pluriel
geta
\ge.ta\

geta \ɡe.ta\ féminin

  1. Type de sandale traditionnelle japonaise.
    • En général, le dessus est complètement découvert ; le pied n’est retenu à la geta que par un cordon en V renversé qui s’insère entre le gros orteil et les autres doigts.  (A. Maufroid, De Java au Japon par l’Indo-Chine, la Chine et la Corée, 1913)
    • Alors qu’au moindre événement dans la grande rue aussitôt le bruit des portes à claire-voie qui s’ouvrent de tout côté se double de celui d’une course de geta, aujourd’hui par exception l’on n’entend ni les voix bruyantes des enfants ni les bavardages des commères du voisinage.  (Nagai Kafû, Interminablement la pluie, traduit du japonais par Pierre Faure, Picquier poche, 1994, page 30)
    • Il se retourna lentement et prudemment sur l’imposante silhouette, et pendant quelques secondes, crut à une vision. Le colosse souriait de toutes ses dents. En yukata à grands ramages et juché sur des geta. Des tenues que portaient les sumos en activité parce qu’elles leur serraient moins la couenne que les vêtements occidentaux.  (Dominique Sylvain, Kabukicho, Viviane Hamy, 2016, réédition Points, 2018, page 255)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Geta sur l’encyclopédie Wikipédia

Slovène

Forme de nom commun

geta \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Génitif singulier de geto.
  2. Nominatif duel de geto.
  3. Accusatif duel de geto.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.