gipsa
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine gips (« plâtre ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gipsa \ˈɡip.sa\ |
gipsaj \ˈɡip.saj\ |
Accusatif | gipsan \ˈɡip.san\ |
gipsajn \ˈɡip.sajn\ |
gipsa \ˈɡip.sa\
- En plâtre.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « gipsa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- gipso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- gipsa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gipsa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "gips-", "a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gipsa | gipsat |
Accusatif Génitif |
gipsa | gipsaid |
Illatif | gipsii | gipsaide |
Locatif | gipsas | gipsain |
Comitatif | gipsain | gipsaiguin |
Essif | gipsan |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | gipsan | gipsame | gipsamet |
2e personne | gipsat | gipsade | gipsadet |
3e personne | gipsas | gipsaska | gipsaset |
gipsa /ˈɡipsɑ/
- Plâtre.
Ráhkat suhkkes dáiggi gipsain ja čáziin.
— (kurs.skolum.no)- Préparez une pâte compacte avec du plâtre et de l’eau.
- (Chirurgie) Plâtre.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.