gouzañv

Breton

Étymologie

Du moyen breton gouzaff[1][2].
À comparer avec les verbes goddef en gallois, godhevel en cornique (sens identique).

Verbe

Mutation Infinitif
Non muté gouzañv
Adoucissante cʼhouzañv
Durcissante kouzañv

gouzañv \ˈɡuː.zã(w)\ \ˈɡuː.zã(f)\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale gouzañv-

  1. Souffrir.
    • Petra, a gav deocʼh, a reas neuze e gulator, lezel anezhañ da cʼhouzañv pe gas anezhañ da dreiñ bili dʼ an aod ?  (Ernest ar Barzhig, Marvailhoù Andersen, in Al Liamm, no 137, novembre–décembre 1969, page 441)
      Que fit alors son curateur, selon vous, le laisser souffrir ou lʼenvoyer promener ?
  2. (Par extension) Supporter, endurer, tolérer.
    • Beacʼh en devoue gantho, da genta, ha ne cʼhoufe den lavaret pegement en devoue da cʼhouzanv euz ho ferz.  (Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest, 1894, page 399)
      Il eut beaucoup de mal avec eux, d'abord, et personne ne pourrait dire ce qu’il dut endurer de leur part.
  3. Se résigner (à).

Dérivés

  • gouzañvded
  • gouzañvegezh
  • gouzañver
  • gouzañvidigezh
  • gouzañvus

Variantes dialectales

  • gouzañviñ

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 288a
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.