grìg
Gallo-italique de Sicile
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
grìg \ˈɡrid͡ʒ\ (Foti) (Vasi) (Vigo) (Di Pietro) (Rubino)
- (San Fratello) (Colorimétrie) Gris.
Ù chjù vècchj ghji grìra ô carusìan chjusèi chi pà:
— (Benedetto Di Pietro, Faräbuli)
«A tu! Sciàn! Ghj’è bisàgn di ddìrtilu?
N caràus chi si pàrta n “lacchè” câ bärba grìgia.
Ti tuòca a tu di stèr après e ô vècchj d’âner a caveu». «Signarmièi, -ddièss ù mulinèr- absàgna chi v’acuntuntuòma».
Ù carusìan sciàn da cavèu e achjièuna ù vècchj,
màntr chi päsu trài caràusi.- L’aîné crie au garçon aussi fort qu’il le peut :
« Hé toi ! Descends ! Faut-il que je te le dise ?
Un garçon porte un laquais à la barbe grise.
C’est à ton tour de marcher derrière et au vieillard de monter à cheval. « Mes seigneurs, dit le meunier, il faut que nous vous satisfassions »
Le garçon descend de son cheval et le vieillard y monte,
tandis que trois filles passent.
- L’aîné crie au garçon aussi fort qu’il le peut :
Variantes orthographiques
Variantes dialectales
- grisgiu (Novare de Sicile) (Fondachelli-Fantina)
Forme d’adjectif
grìg \ˈɡri.d͡ʒə\ féminin (Vigo) (Di Pietro)
Références
- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.