grig

Voir aussi : grìg, grig’, grìg’

Gallo-italique de Sicile

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

grig \ˈɡrid͡ʒ\ (Foti) (Vasi) (Vigo) (Di Pietro) (Rubino)

  1. (San Fratello) (Colorimétrie) Gris.
    • U chjù vecchj ghji grira ô carusìan chjusei chi pà:
      «A tu! Scian! Ghj’è bisagn di ddìrtilu?
      N caraus chi si parta n “lacchè” câ bärba grigia.
      Ti tuoca a tu di ster apres e ô vecchj d’âner a caveu». «Signarmiei, -ddiess u muliner- absagna chi v’acuntuntuoma».
      U carusìan scian da caveu e achjieuna u vecchj,
      mantr chi päsu trai carausi.
       (Benedetto Di Pietro, Faräbuli)
      L’aîné crie au garçon aussi fort qu’il le peut :
      « Hé toi ! Descends ! Faut-il que je te le dise ?
      Un garçon porte un laquais à la barbe grise.
      C’est à ton tour de marcher derrière et au vieillard de monter à cheval. « Mes seigneurs, dit le meunier, il faut que nous vous satisfassions »
      Le garçon descend de son cheval et le vieillard y monte,
      tandis que trois filles passent.

Variantes orthographiques

Variantes dialectales

  • grisgiu (Novare de Sicile) (Fondachelli-Fantina)

Forme d’adjectif

grig \ˈɡri.d͡ʒə\ féminin (Vigo) (Di Pietro)

  1. Féminin pluriel de grig.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes orthographiques

Références

  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.