graça

Portugais

Étymologie

Du latin gratia.

Nom commun

SingulierPluriel
graça
\ˈɡɾa.sɐ\
graças
\ˈɡɾa.sɐʃ\

graça \ˈɡɾa.sɐ\ féminin

  1. Grâce.
    • De graça, de rien → voir grátis.
    • Graças a, grâce à.
    • Sem graça, sans grâce, ennuyeux.
    1. Grâce, charme, beauté.
      • Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça.  (Chanson Garota de Ipanema)
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. Grâce, personne gracieuse.
      • As Três Graças, les trois Grâces.
    2. Grâce, charisme, élégance.
      • A moça ficou meio sem graça ao levar a cantada.
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. (Droit) Grâce, faveur accordée par une haute autorité.
    2. (Religion) Grâce, mérite accordé par Dieu.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Nom.
    • Pode dizer-me sua graça?
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • graça sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.