graffito
Français
Étymologie
- De l’italien graffito.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
graffito \ɡʁa.fi.to\ |
graffiti \ɡʁa.fi.ti\ |
graffito \ɡʁa.fi.to\ masculin
- (Soutenu) Singulier soutenu de graffiti.
Et sous la pluie, les pieds dans la boue, il examina le graffito ; il observa que les lettres de l’inscription étaient mal formées et que les lignes du dessin suivaient la pente de l’écriture.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 919-920)L'antisémitisme commence dans le langage ordinaire, il commence dans le simple graffito, il commence dans la caricature ou la raillerie. Puis il se poursuit dans l'insulte et finit par l'agression.
— (Simone Veil, discours prononcé à la remise du prix Anetje Fels-Kupferschmidt, Amsterdam, le 26 janvier 2006, dans Simone Veil, Mes combats, Bayard, 2016, page 94)
Variantes orthographiques
Traductions
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « graffito [Prononciation ?] »
Références
- « grafitto », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’italien graffito.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
graffito \ɡrə.ˈfi.ˌtoʊ\ |
graffiti \ɡrə.ˈfi.ˌti\ |
graffito \ɡrə.ˈfi.ˌtoʊ\
- (Archéologie) (Soutenu) Graffiti, inscription.
- Note d’usage : hors du champ de l’archéologie, on utilise graffiti ou piece of graffiti pour le singulier, même s'il s'agit de pluriels italiens.
- (Art) (Rare) Occurrence unique de graffiti.
Apparentés étymologiques
Italien
Étymologie
- Participe passé substantivé de graffire.
Apparentés étymologiques
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe graffire | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) graffito | |
graffito \ɡra.fi.to\
- Participe passé de graffire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.