grzebać

Polonais

Étymologie

En vieux polonais grześć[1] avec réfection de l’infinitif sur la base du radical fléchi grzebę, apparenté au russe грести, gresti, première personne гребу, grebu, au tchèque hrabat gratter, creuser »), première personne hrabu ; plus avant, à graben creuser ») en allemand.

Verbe

grzebać \ɡʒɛbaʨ̑\ imperfectif (perfectif : pogrzebać, pogrześć) (voir la conjugaison)

  1. Gratter, creuser, fouiller la terre.
    • (Mort) Enterrer.
      • Pani zabija pana, zabiwszy grzebie w gaju.  (Adam Mickiewicz, Lilie)
        La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

    Synonymes

    Dérivés

    • grzebanie
    • pogrzeb enterrement »)

    Apparentés étymologiques

    Références

    1. « grzebać », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.