gustar

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

gustar \ɡusˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Plaire.
    • Me gusta el helado. - J'aime la glace.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Llovía meses enteros, años enteros. (...) Los impermeables eran caros, los guantes no me gustaban, los zapatos se empapaban.  (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Il pleuvait des mois entiers, des années entières. (...) Les imperméables étaient chers, j’avais horreur des gants, nos chaussures clapotaient.

Synonymes

Prononciation

Ido

Étymologie

Mot composé de gust- et -ar « verbe ».

Verbe

gustar \ɡu.ˈstar\

  1. Goûter (quelque chose), déguster.

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

gustar \ɡus.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Goûter.

Roumain

Étymologie

Du latin gust.

Nom commun

 (information à préciser ou à vérifier) Singulier Pluriel
casnon articuléarticulénon articuléarticulé
Nominatif
Accusatif
Datif
Génitif
Vocatif

gustar  (information à préciser ou à vérifier)

  1. Août

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.