gwracʼhell

Breton

Étymologie

(1499) Du moyen breton groachell[1], grachell[2][3].
À comparer au gallois gwrych haie »).

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté gwracʼhell gwracʼhelloù
Adoucissante wracʼhell wracʼhelloù
Durcissante kwracʼhell kwracʼhelloù

gwracʼhell \ˈɡwrɑːɣɛl\ féminin

  1. (Agriculture) Meule, au sens d’un monceau de foin, de gerbes de blé, de seigle, d’avoine, etc.
    • Hor brasañ plijadur a oa redek war-lercʼh al logod pa veze dibradet malanoù diwezhañ ur wracʼhell.  (Goulven Jacq, Pinvidigezh ar paour, Al Liamm, 1977, page 115)
      Notre plus grand plaisir était de courir après les souris lorsque les dernières gerbes d’une meule étaient soulevées.
    • [...], darn all a zo gourvezet a-cʼhwen o cʼhein pe war o cʼhof, e disheol ar gwracʼhelloù.  (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 37)
      D’autres se sont allongés sur le dos ou sur le ventre, à l’ombre des meules.

Dérivés

  • gwracʼhellat

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
  2. Guillaume Quiquer de Roscoff, Nomenclator communium rerum propria nomina gallico idiomate indicans, G. Allienne, 1633, Morlaix, 84a-b
  3. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900lire sur wikisouce
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.