hinfahren
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fahre hin |
2e du sing. | du fährst hin | |
3e du sing. | er fährt hin | |
Prétérit | 1re du sing. | ich fuhr hin |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich führe hin |
Impératif | 2e du sing. | fahr hin! |
2e du plur. | fahrt hin! | |
Participe passé | hingefahren | |
Auxiliaire | sein haben | |
voir conjugaison allemande |
hinfahren \ˈhɪnˌfaːʁən\ (voir la conjugaison)
- Y Aller (en véhicule).
- Y Transporter (en véhicule).
- (Soutenu) Mourir.
Note : La particule hin de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hin et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « hinfahren [ˈhɪnˌfaːʁən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.