honori
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais to hono(u)rRéférence nécessaire.
Antonymes
Dérivés
Académique :
Autres :
- honora : honorable, de l’honneur
- honorado : acte de rendre honneur
- honoraĵo : honneur(s)
- honore : honorablement
- honoriga : d’honneur, honorifique, qui honore, respectable
- honorigi : honorer, être la cause de l’honneur, faire honneur à
- honorinda : honorable (qui mérite d’être honoré)
- honordigno : dignité
- malhonoro : déshonneur
- malhonora : déshonorant
- malhonorigi : déshonorer, être la cause de l’opprobre, faire honte à
- senhonora : indigne, sans honneur
- senhonoreco : indignité, manque d’honneur
- senhonorigi : déshonorer totalement, ôter tout honneur
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « honori [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « honori [Prononciation ?] »
Voir aussi
- honoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- honori sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- honori sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "honor-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.