ibsénien
Français
Étymologie
- (1889) De Ibsen, nom de famille de Henrik Ibsen, avec le suffixe -ien.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ibsénien \ib.se.njɛ̃\ |
ibséniens \ib.se.njɛ̃\ |
Féminin | ibsénienne \ib.se.njɛn\ |
ibséniennes \ib.se.njɛn\ |
ibsénien \ib.se.njɛ̃\
- Relatif au dramaturge norvégien Henrik Ibsen (1828-1906).
La France, elle, connaît à peine le nom du grand poète norvégien ; elle ne figure point dans ce petit résumé de bibliographie ibsénienne.
— (Jules Lemaître, La semaine dramatique, Journal des débats politiques et littéraires, 02/09/1889, page 1)Il y avait aussi une petite chanson sans queue ni tête que Mina devait chanter :
— (Hélène Legros, Les Lettres d’Hélène, recueillies par Dominique Halévy, Hermé, 1986, page 132)
Au pays de la neige,
Volant, volant, volant,
Au pays de la neige
Volent les cygnes blancs
et ainsi de suite pendant une dizaine de couplets. Cela n’avait pas le moindre sens, c’était ibsénien au possible.
Variantes orthographiques
Apparentés étymologiques
Traductions
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.