incendo
Italien
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe incendere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) incendo |
incendo \in.ˈt͡ʃɛn.do\
Latin
Étymologie
Verbe
incendo, infinitif : incendĕre, parfait : incendi, supin : incensum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Allumer, brûler, faire brûler, incendier, embraser, réduire en cendres.
cupas taedā ac pice refertas incendunt
— (César. B.C. 2, 11, 2)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Rendre éclatant, faire briller, faire étinceler.
maculosus et auro Squamam incendebat fulgor
— (Verg. A. 5, 88)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Sens figuré) Enflammer, allumer, échauffer, animer, exciter, attiser, provoquer.
ut mihi non solum tu incendere judicem, sed ipse ardere videaris
— (Cicéron. de Or. 2, 45, 188)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Irriter, agiter, troubler, tourmenter, chagriner.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- incendiālis (« qui brûle, qui consume, d'incendie »)
- incendiārĭus (« incendiaire »)
- incendĭōsus (« brûlant »)
- incendĭum, incensĭo (« incendie, embrasement »)
- incensŏ (« brûler de l'encens »)
- incensŏr (« incendiaire »)
- incensum (« encens, holocauste »)
- incensus (« allumé, incendié, consumé, échauffé »)
Apparentés étymologiques
- accendo (« embraser »)
- occensus (« brûlé »)
- succendō (« incendier par dessous »)
- succensĭo (« embrasement »)
Références
- « incendo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.