indústria
Catalan
Étymologie
- Du latin industria.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
indústria \Prononciation ?\ |
indústries \Prononciation ?\ |
indústria \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « indústria [Prononciation ?] »
Occitan
Étymologie
- Du latin industria.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
indústria \inˈdystɾjo\ |
indústrias \inˈdystɾjos\ |
indústria \inˈdystɾjo\ féminin
Variantes
Voir aussi
- indústria sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Portugais
Étymologie
- Du latin industria.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
indústria | indústrias |
indústria \ĩ.dˈuʃ.tɾjɐ\ (Lisbonne) \ĩ.dˈus.tɾjə\ (São Paulo) féminin
- Métier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Industrie.
(... o ministro) sublinhou que é preciso ter um sector agrícola forte e dinâmico, capaz de atender às necessidades alimentares dos angolanos e gerar matéria-prima para a indústria transformadora nacional, sem esquecer de produzir em grande escala para a exportação do excedente.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- (... le ministre) a souligné qu'il est nécessaire d'avoir un secteur agricole fort et dynamique, capable de répondre aux besoins alimentaires des Angolais et de générer des matières premières pour l'industrie nationale de transformation, sans oublier de produire à grande échelle pour exporter le surplus.
Dérivés
- industrial
- industriar
Prononciation
- Lisbonne : \ĩ.dˈuʃ.tɾjɐ\ (langue standard), \ĩ.dˈuʃ.tɾjɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.dˈus.tɾjə\ (langue standard), \ĩ.dˈus.tɽjə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.dˈuʃ.tɾjɐ\ (langue standard), \ĩ.dˈuʃ.tɾjɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ĩ.dˈuʃ.trjɐ\ (langue standard), \ĩn.dˈuʃ.θrjɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ĩn.dˈuʃ.tɾjɐ\
- Dili : \ĩn.dˈuʃ.tɾjə\
- Brésil : écouter « indústria [ĩ.dˈus.tɾjə] »
Références
- « indústria », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- indústria sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.