initiëren
Néerlandais
Étymologie
- Du français initier.
Verbe
initiëren \Prononciation ?\ transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | initieer | initieerde |
jij | initieert | |
hij, zij, het | initieert | |
wij | initiëren | initieerden |
jullie | initiëren | |
zij | initiëren | |
u | initieert | initieerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | initiërend | geïnitieerd |
- Commencer, lancer, amorcer, instaurer, entamer, prendre l’initiative de, concevoir, mettre en œuvre, être à l’origine de.
- Iets initiëren.
- Entreprendre quelque chose.
Het Deense paviljoen is geïnitieerd door X.
- Le pavillon danois est dû à l’initiative de X., c’est X. qui a pris l’initiative du pavillon danois.
- Iets initiëren.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- entameren
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,0 % des Flamands,
- 96,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « initiëren [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.