instauré
: instaure
Français
Étymologie
- (Adjectif) Du participe passé.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
instaurés \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
Féminin | instaurée \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
instaurées \ɛ̃s.tɔ.ʁe\ |
instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe instaurer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) instauré | |
instauré \ɛ̃s.tɔ.ʁe\
- Participe passé masculin singulier de instaurer.
Un Anglais nommé Frick s’était glorifié d’avoir instauré la crinoline; un autre Anglais se glorifia d’en avoir « désemprisonné la femme ».
— (Métiers disparus, éditions G. M. Perrin, 1968, page 128)Les blagues, brocards, plaisanteries ont pour fonction de désacraliser le pouvoir, de décharismatiser le guide indigne et de dénoncer le nouvel ordre répressif qui s’est instauré ; mais ils ne contribuent en rien à promouvoir une nouvelle figure charismatique, ils ne se donnent pas pour tâche de faire entrevoir la société idéale par rapport à celle qu’ils rejettent : leur fonction est donc essentiellement négative, destructrice, subversive et non pas constructive et créatrice.
— (revue Mediterranean Peoples, 1981, n° 14 à 17, page 40)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe instaurar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) instauré | |
instauré \i(n)s.tauˈɾe\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de instaurar.
Prononciation
- Madrid : \i(n)s.tauˈɾe\
- Séville : \i(ŋ)h.tauˈɾe\
- Mexico, Bogota : \ins.t(au)ˈɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \i(ŋ)h.tauˈɾe\
- Montevideo, Buenos Aires : \i(n)h.tauˈɾe\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.