interpello
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *pelh₂- (« approcher ») avec le préfixe inter-.
Verbe
interpellō, infinitif : interpellāre, parfait : interpellāvī, supin : interpellātum \in.terˈpel.loː\ transitif (voir la conjugaison)
- Interrompre, empêcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Interpeller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- interpellātiō (« interpellation, interruption pendant un discours de quelqu'un »)
- interpellātor, interpellātrix (« celui, celle qui interrompt, interrupteur, interruptrice ; celui, celle qui dérange, importun(e) »)
- interpellātŭs (« dérangement »)
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : interpellate
- Espagnol : interpelar
- Français : interpeller, interpeler
- Italien : interpellare
Références
- « interpello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.