interruptor
Catalan
Étymologie
- Du latin interruptor.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | interruptor \Prononciation ?\ |
interruptors \Prononciation ?\ |
Féminin | interruptora \Prononciation ?\ |
interruptores \Prononciation ?\ |
interruptor masculin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « interruptor [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin interruptor.
Latin
Étymologie
- Dérivé de interruptus, avec le suffixe -tor.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | interruptor | interruptorēs |
Vocatif | interruptor | interruptorēs |
Accusatif | interruptorem | interruptorēs |
Génitif | interruptoris | interruptorum |
Datif | interruptorī | interruptoribus |
Ablatif | interruptorĕ | interruptoribus |
interruptor \Prononciation ?\ féminin
- Interrupteur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « interruptor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin interruptor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
interruptor \in.te.rutˈtu\ |
interruptors \in.te.rutˈtus\ |
interruptor \in.te.rutˈtu\ masculin (graphie normalisée)
- (Électrotechnique) Interrupteur.
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
- Du latin interruptor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
interruptor | interruptores |
interruptor \ĩ.tɨ.ʀup.tˈoɾ\ (Lisbonne) \ĩ.te.xu.pə.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \ĩ.tɨ.ʀup.tˈoɾ\ (langue standard), \ĩ.tɨ.ʀup.tˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.te.xu.pə.tˈoɾ\ (langue standard), \ĩ.te.ʁu.pə.tˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.te.ɦʊ.pə.tˈoɾ\ (langue standard), \ĩ.te.ɦu.pə.tˈo\ (langage familier)
- Maputo : \ĩ.te.ru.pə.tˈoɾ\ (langue standard), \ĩn.θe.ɾʊp.θˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ĩn.te.rup.tˈoɾ\
- Dili : \ĩn.tɨ.rup.tˈoɾ\
Références
- « interruptor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.