intervalo

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

intervalo

  1. Intervalle.

Prononciation

Ido

Étymologie

mot composé de interval- et -o « substantif »

Nom commun

Singulier Pluriel
intervalo
\Prononciation ?\
intervali
\Prononciation ?\

intervalo \in.tɛr.ˈva.lɔ\

  1. Intervalle (de temps et de lieu).

Antonymes


Portugais

Étymologie

Du latin intervallum.

Nom commun

SingulierPluriel
intervalo intervalos

intervalo \ĩ.tɨɾ.vˈa.lu\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.vˈa.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Intervalle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Entracte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe intervalar
Indicatif Présent eu intervalo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

intervalo \ĩ.tɨɾ.vˈa.lu\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.vˈa.lʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intervalar.

Prononciation

Références

  • « intervalo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • intervalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.