judéo-christiano-islamique

Français

Étymologie

Composé de judéo-chrétien et de islamique.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
judéo-christiano-islamique judéo-christiano-islamiques
\ʒy.de.o kʁis.tja.no i.sla.mik\

judéo-christiano-islamique \ʒy.de.o kʁis.tja.no i.sla.mik\ masculin et féminin identiques

  1. Qualifie une pensée, une civilisation, qui s'est développée avec les valeurs du judaïsme, du christianisme et de l'islam.
    • D'autres traditions, comme celles provenant de la racine judéo-christiano-islamique, ne permettent pas cette liberté d'interprétation et considèrent habituellement l'interprétation symbolique comme non orthodoxe.  (Jacques Maquet, L'anthropologue et l'esthétique, Métailié, 1993, page 132, ISBN 2864241587)

Synonymes

Hyperonymes

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.