juta
: Juta
Français
Forme de verbe
juta \ʒy.ta\
Voir la conjugaison du verbe juter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on juta | ||
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe juter.
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- berjuta-juta
- jutaan
- sejuta
Prononciation
- Bandung (Indonésie) : écouter « juta [Prononciation ?] »
Italien
Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Pologne (Varsovie) : écouter « juta [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
juta | jutas |
Prononciation
- Lisbonne: \ʒˈu.tɐ\ (langue standard), \ʒˈu.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ʒˈu.tə\ (langue standard), \ʒˈu.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ʒˈu.tɐ\ (langue standard), \ʒˈu.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ʒˈu.tɐ\ (langue standard), \ʒˈu.tɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ʒˈu.tɐ\
- Dili: \ʒˈu.tə\
Références
- « juta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- juta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Sicilien
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « juta [Prononciation ?] »
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.