kartenn

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kartenn kartennoù
Adoucissante gartenn gartennoù
Spirante cʼhartenn cʼhartennoù

kartenn \ˈkar.tɛn\ féminin

  1. Carte.
    • Dre ar prenestroù e weled an oabl hag ar mor glas-glas, ken glas ha war ar c’hartennoù.  (Roparz Hemon, Alanig an Tri Roue, Skridoù Breizh, 1950, page 70)
      Par les fenêtres on voyait le ciel et la mer très bleue, aussi bleue que sur les cartes.
    • [...] skridoù dornskrivet, skriverezet, moulet, koulz ha tresadennoù ha kartennoù a cʼheller fotokopiañ hep poan.  (Roparz Hemon, Hep levrioù, Petra ober ?, in Al Liamm, no 27, juillet–août 1951, page 70)
      On peut photocopier facilement des écrits manuscrits, dactylographiés, imprimés, ainsi que des dessins et des cartes.

Dérivés

  • kartennaoueg
  • kartennaouer
  • kartennaouiñ
  • kartennel
  • kartenner
  • kartennerez
  • kartenniñ
  • kartennour
  • kartennourez
  • kartennouriezh

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté kartenn
Adoucissante gartenn
Spirante cʼhartenn

kartenn \ˈkar.tɛn\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe kartenniñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe kartennniñ.

Références

  • « kartenn, f. pl. kartennou » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 99a
  • Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 428b
  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 214a
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.