krono
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Krone.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | krono \ˈkro.no\ |
kronoj \ˈkro.noj\ |
Accusatif | kronon \ˈkro.non\ |
kronojn \ˈkro.nojn\ |
krono \ˈkro.no\ mot-racine UV
Dérivés
- kroni : couronner
- kroniĝi : être couronné
- senkronigi : découronner
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « krono [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « krono [Prononciation ?] »
Voir aussi
- krono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- krono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- krono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "kron-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
krono \Prononciation ?\ |
kroni \Prononciation ?\ |
krono \ˈkrɔ.nɔ\
- Couronne.
krono imperiala
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Couronne dentaire.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.