kun

Voir aussi : Kun, kuN, ku’n, kün, kůň, kǘn

Conventions internationales

Symbole

kun

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du kunama.

Références

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kun \kùn\ (pluriel : kunw)

  1. (Anatomie) Tête.

Quasi-synonymes

Dérivés

Baoulé

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Numéral

kun \Prononciation ?\

  1. Un.

Pronom indéfini

kun \Prononciation ?\

  1. Un.
    • alua kun.
      Un chien.

Verbe

kun \Prononciation ?\

  1. Tuer
    • Kun min.
      Tue moi.
  2. Salir

Prononciation

Références

  • Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé : langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578

Brabançon

Forme de verbe

kun \Prononciation ?\

  1. (Brusseleer) Deuxième personne du singulier du présent du verbe signifiant « pouvoir ».

Références

  • Marcel De Schrijver, ’t Es on aa naa!, be.brusseleir, Bruxelles, 2017, 411 pages, ISBN 9789082526325, page 93


Couman

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kun

  1. Jour.

Références

  • Géza Kuun, 1880, Codex Cumanicus, Budapest, Budapestini Scient. Academiae Hung.


Danois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

kun \Prononciation ?\

  1. Ne … que, seulement.

Synonymes


Espéranto

Étymologie

(1887) Attesté dans Unua Libro de L. L. Zamenhof[1]. Mot-racine fondamental[2] issu du latin cum[1].

Préposition

kun \kun\

  1. Avec, à.
    • Kun streĉa haltigo de la spirado mi komencis aŭskultadi, penante kapti eĉ ian sonon el ekstere, sed mi aŭdis nur, kiel la sango kvazaŭ per marteloj batadis al mi en la tempioj.  (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108  lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

  • kune : ensemble
  • voir Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe kun

Prononciation

Voir aussi

  • kun sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

kun \ˈkun\

  1. Quand, lorsque.
    • Kun perinteisten kylätaitojen kysyntä tyrehtyy, mikä miehelle eteen muu kuin ryhtyä artesaanista artistiksi ja vaihtaa asiakaspohja syrjäiseltä maaseudulta urbaaniin ateljeehen?  (Provence ja Côte d'Azur, Kustannusosakeyhtiö Tammi Helsinki, page 14)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Tein läskyjä, kun isäni tuli kotiin.
      J’apprenais mes leçons quand mon père est rentré à la maison.
  2. Que.
    • Teen sen heti, kun ehdin.
      Je le ferai dès que j’aurai le temps.
  3. Comme.
    • Jouduin tekemään tällä tavalla, kun ei ollut muutakaan vaihtoehtoa.
      J’ai dû faire de cette façon comme je n’avais pas d’autres solutions.

Prononciation


Kotava

Forme de verbe

Participe Présent Passé Futur
Actif kus kuyus kutus
Passif kun kuyun kutun
voir Conjugaison en kotava

kun \kun\

  1. Participe passif présent du verbe .

Anagrammes

Références

Ouzbek

Nom commun

kun \Prononciation ?\

  1. Jour.

Unami

Étymologie

Du proto-algonquien *koˑna.

Nom commun

kun \Prononciation ?\

  1. (Météorologie) Glace.
  2. (Météorologie) Neige sur le sol.
  1. « kun », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 3), 1993, p. 72
  2. Fundamento de Esperanto
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.