lacero

Latin

Étymologie

De lacer déchiré »).

Verbe

lăcĕro, infinitif : lăcĕrāre, parfait : lăcĕrāvi, supin : lăcĕrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Déchirer, mettre en pièces, mutiler, briser.
    • lacerare aliquem omni cruciatu  (Cicéron)
      faire subir à quelqu’un toutes sortes de tortures.
  2. Déchirer en paroles, maltraiter, railler.
  3. Tourmenter.
    • maeror me lacerat  (Cicéron)
      le chagrin me ronge le coeur.
  4. Détruire, ruiner, dissiper, gaspiller.
    • manu ventre bona patria lacerare  (Sall.)
      dissiper son patrimoine par le jeu et la table.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • collacerātus tout déchiré »)
  • delacero mettre en pièces, déchirer »)
  • dilacero mettre en pièces »)
    • dilaceratio déchirement »)
  • lacerābilis qu'on peut déchirer »)
    • illacerābilis qu'on ne peut déchirer »)
  • lacerātiō action de déchirer »)
  • lacerātor, lacerātrix celui, celle qui déchire »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.