latex
Français
Étymologie
- Du latin latex.
Nom commun
Invariable |
---|
latex \la.tɛks\ |
latex \la.tɛks\ masculin
- (Botanique) Suc végétal, laiteux et propre à certaines plantes, telles que l’hévéa, le pavot, le figuier, etc.
Certaines colles naturelles restent utilisées : les latex pour fermer les enveloppes par simple pression.
— (Isabelle Garraud, Éditorial, Collage actualités, février 2009)Le caoutchouc naturel est obtenu à partir de l’écorce de l’hévéa sous forme d'un liquide blanc laiteux, appelé latex (Fig. 11.21), qui est une suspension de particules de caoutchouc dans l'eau.
— (Peter William Atkins, Loretta Jones, Chimie: molécules, matière, métamorphoses, 1998, page 413)
- Matériau plastique élaboré à partir de la sève de l’hévéa ou synthétisé artificiellement.
Ce n’est qu’une poupée… en latex… c’est du caoutchouc, regardez…
— (Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 27)Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice.
— (Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chap. 4)«La seule chose qu’on a retrouvée, ce sont des vagins électriques en latex qu’ils ont oubliés devant la résidence de personnes âgées qui se trouve en face», indique la femme d’affaires.
— (Stéphanne Sinclair, « 150 heures de travaux communautaires pour avoir volé des masturbateurs et des fesses en silicone », dans Le journal de Montréal, 27 octobre 2020)
Vocabulaire apparenté par le sens
- résine
- gutta-percha
- hévéa
- isoprène
- polyisoprène
Traductions
- Allemand : Latex (de) masculin
- Anglais : latex (en)
- Arabe : حلباب (ar) Hilbèb, حِلْبَاب (ar)
- Finnois : lateksi (fi)
- Ido : latexo (io)
- Italien : lattice (it) masculin
- Néerlandais : latex (nl)
- Pirahã : tioii (*)
- Roumain : latex (ro) neutre
- Suédois : latex (sv)
- Trio : parata (*)
- Vietnamien : nhựa mủ (vi)
Prononciation
- Canada (Shawinigan) : écouter « latex [Prononciation ?] »
Voir aussi
- latex sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (latex), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin latex.
Adjectif
latex
- Fait de latex.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « latex [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « latex [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | latex | laticēs |
Vocatif | latex | laticēs |
Accusatif | laticem | laticēs |
Génitif | laticis | laticum |
Datif | laticī | laticibus |
Ablatif | laticĕ | laticibus |
latex \Prononciation ?\ masculin
- Liquide, fluide.
latices simulatos fontis Averni
— (Virgile, A. 4, 512)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Lethaei ad fluminis undam Securos latices et longa oblivia potant
— (Virgile, A. 6, 715)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
desilit in latices
— (Ovide. M. 4, 353)- il saute dans le liquide -> il saute dans l'eau
fontes laticis
— (Ovide. P. 3, 1, 17)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
occulti latices
— (Live. 44, 33, 2)- sources cachées.
latex aquae
— (Sol. 5, 16)- eau liquide
laticum frugumque cupido
— (Lucrèce. 4, 1093)- avide de boire et de manger.
latex vineus
— (Sol. 5, 16)- larmes du vin
latex absinthi
— (Lucrèce. 4, 16)- suc d'absinthe.
- (Poétique) latex Palladii — (Ovide. M. 8, 274)
- l'huile.
- (Poétique) latex nivei — (Prud. Cath. 3)
- le lait.
Références
- « latex », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *lat
Néerlandais
Étymologie
- Du latin latex.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,8 % des Flamands,
- 97,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « latex [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque
Étymologie
- Du latin latex.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | latex | latexy |
Génitif | latexu | latexů |
Datif | latexu | latexům |
Accusatif | latex | latexy |
Vocatif | latexe | latexy |
Locatif | latexu | latexech |
Instrumental | latexem | latexy |
latex \Prononciation ?\ masculin inanimé
Voir aussi
- latex sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.