lavabo
Français
Étymologie
- (début XIXe siècle) Du latin lavabo (« (je) laverai »), futur de lavare, provenant probablement du rituel de la messe au moment du lavement des mains du prêtre après avoir béni le pain et le vin (censés représenter le corps du Christ) Lavabo inter innocentes manus meas (« Je laverai mes mains parmi des innocents »), verset tiré du psaume 24 de la Bible, selon la numérotation de la Vulgate. L’installation domestique ne prend le nom lavabo qu’aux premières années du XIXe siècle pour désigner une table de toilette, un meuble ayant une cuvette enfoncée, où de l’eau coulait afin de se laver. Puis lavabo a rapidement désigné la cuvette pour finalement, au moment ou les tuyauteries de la modernité conduisaient l’eau aux habitations, nommer l’appareil sanitaire remplaçant les anciennes cuvettes prévues pour la toilette [1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavabo | lavabos |
\la.va.bo\ |
lavabo \la.va.bo\ masculin
- (Liturgie) Prière que le prêtre dit en lavant ses doigts durant la messe, avant la consécration.
- (Par métonymie) Vasque destinée aux ablutions du prêtre officiant.
- (Ordinairement) Dispositif mobile garni d’une cuvette et d’un pot à eau ou d’une cuvette fixe, surmontée de robinets et dotée d’un trou d’évacuation d’eau et destinée à se laver.
- Mistingue.– Une brosse ! du savon !…
Ils courent au lavabo, qu’ils apportent sur le devant de la scène et s’y lavent les mains. — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 8) Il serait difficile de décrire le pittoresque désordre qui règne dans ce noir séjour à l’heure où chacun attend son tour de passer à l’unique lavabo.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 26)Il saisit rageusement sa perruque, qui lui redonnait pour un soir la chevelure bananoïde de ses chères sixties, et la jette dans le lavabo où elle se met à sombrer comme un transatlantique.
— (Jacques Jouet, sur un scénario de François Rivière, Jonathan Cap : Racket à Roland-Garros, chap. 1, Éditions Nathan, 2015)
- Mistingue.– Une brosse ! du savon !…
- (Par métonymie) Pièce où est fixée cette sorte de cuvette.
- (Par extension) (Souvent au pluriel) Cabinet d’aisances installé dans cette pièce ou à proximité.
Toutes les dix minutes, elle répare son maquillage au lavabo.
— (Antoine de Saint-Exupéry, Manon, danseuse, 1925)Il se rendit aux lavabos, en revint les mains nettes, les cheveux brossés, le regard éclairé d’une petite flamme.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Pourtant, comme le train venait de dépasser Bréauté et qu’il ralentissait quelque peu — ce qui mettait sa vitesse à trente kilomètres à l’heure pour le moins, — il feignit de pénétrer au lavabo.
— (Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), L’Amant sans Nom, éditions Arthème Fayard, 1929, réédition 1980, quatrième partie, chapitre V)
Synonymes
- cabinet de toilette
- salle de bain
- toilettes (3)
- toilettes publiques
- wc (France) (3)
Vocabulaire apparenté par le sens
Holonymes
Méronymes
Traductions
cuvette pour se laver
- Allemand : Waschbecken (de) neutre
- Anglais : washbasin (en)
- Arabe : مغسلة (ar) féminin
- Arabe marocain : lavabo (*)
- : Woschbeggn (*) neutre
- Breton : gwalcʼheris (br) masculin
- Catalan : lavabo (ca)
- Chinois : 洗脸盆 (zh) (洗臉盆) xǐliǎnpén, 洗脸池 (zh) (洗臉池) xǐwǎnchí, 盥洗盆 (zh) guànxǐpén
- Danois : vaskekumme (da) commun, håndvask (da) commun, vask (da) commun
- Espagnol : lavabo (es) masculin
- Espéranto : lavujo (eo)
- Finnois : pesuallas (fi)
- Ido : lav-moblo (io)
- Italien : lavabo (it)
- Kabyle : anarad (*) masculin, inaraden (*) masculin pluriel
- Kotava : bletig (*)
- Latin : labellum (la) masculin
- Néerlandais : wastafel (nl)
- Norvégien : vask (no) masculin
- Occitan : lavabo (oc)
- Oki-no-erabu : びんだれー (*)
- Polonais : umywalka (pl) féminin
- Portugais : lavatório (pt)
- Roumain : chiuvetă (ro)
- Russe : умывальник (ru)
- Same du Nord : bassanálddis (*), basadangárri (*)
- Suédois : tvättställ (sv)
- Turc : lavabo (tr)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « lavabo [la.va.bo] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lavabo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- lavabo sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lavabo \ləˈveɪbəʊ\ |
lavabos ou lavaboes \ləˈveɪbəʊz\ |
lavabo \ləˈveɪbəʊ\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- (Construction) (Par plaisanterie) (Par euphémisme) Toilettes, w.-c. (pièce destinée à faire ses besoins).
Voir aussi
- lavabo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Arabe marocain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Latin
Forme de verbe
lavabo \Prononciation ?\
- Première personne du futur de lavo.
- Lavabo inter innocentes manus meas. (liturgie chrétienne)
- Je me laverai les mains parmi les innocents.
- Lavabo inter innocentes manus meas. (liturgie chrétienne)
Tchèque
Étymologie
- Du latin lavabo.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lavabo | lavaba |
Génitif | lavaba | lavab |
Datif | lavabu | lavabům |
Accusatif | lavabo | lavaba |
Vocatif | lavabo | lavaba |
Locatif | lavabě ou lavabu |
lavabech |
Instrumental | lavabem | lavaby |
lavabo \Prononciation ?\ neutre
Vocabulaire apparenté par le sens
- umyvadlo, lavabo
Références
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
lavabo \ɫɑ.vɑ.bo\ cas absolu (lavaboyu : accusatif)
- Évier.
- Salle de bain. Cabinet de toilette.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.