liñvadenn

Breton

Étymologie

(1716)[1]Dérivé de liñvañ inonder, noyer, submerger »), avec le suffixe -adenn.
Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 712a) : beuzadenn, liñvadenn f..

Nom commun

Singulier Pluriel
liñvadenn liñvadennoù

liñvadenn \lĩˈvɑː.dɛn\ féminin

  1. Inondation, submersion.
    • Ur pennad amzer goude liñvadenn Kêr-Iz, ez eus ul lestr-samm o tremen er-maez eus Beg ar Raz.  (Goulc’han Kervella, Lara, Al Liamm, 1989, page 178)
      Un moment après la submersion de la ville d’Ys, un cargo est en train de croiser au lage de la Pointe du Raz.
    • Panevet e oan bet e Kintin, e plas va c’hure, e rankjen bezañ bet e-touesk reuzidi al liñvadenn !  (Herve Gouedard, Liñvadenn Kastellaodren ha danevelloù all, Al Liamm, 2009, page 82)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

  • beuzadenn

Dérivés

Références

  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1276b
  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 467a
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.