link
: Link
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | link | |
Comparatif | linker | |
Superlatif | am linksten | |
Déclinaisons |
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | link | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
link \lɪŋk\
- (Non comparable, utilisé uniquement comme épithète, sans prédicat) Gauche, de gauche.
Die linke Spur auf der Autobahn ist die Überholspur.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
In Frankreich verkehren die Züge auf der linken Seite. In Deutschland ist es auf der rechten Seite.
- En France les trains circulent à gauche, en Allemagne c’est à droite.
- Tordu.
- Douteux.
- (Politique) De gauche.
Bei einem Referendum stimmen 62 Prozent der Chilen*innen gegen eine neue, linke Verfassung. Viele im Land sind enttäuscht und geschockt.
— (Sophia Boddenberg, « Klares Nein zum Fortschritt », dans taz, 05 septembre 2022 [texte intégral])- Lors d’un référendum, 62 pour cent des Chiliens votent contre une nouvelle constitution de gauche. Beaucoup dans le pays sont déçus et choqués.
Die Politik versucht nun, sich gegenseitig die Schuld zuzuschieben. Die linke Opposition kritisiert die konservative Regierung – und die wiederum verweist auf ihre linken Vorgänger im Amt, die nicht genug in die Trinkwasserinfrastruktur investiert hätten.
— (Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 [texte intégral])- Les politiques tentent désormais de se renvoyer mutuellement la faute. L'opposition de gauche critique le gouvernement conservateur - qui renvoie à son tour à ses prédécesseurs de gauche au pouvoir, lesquels n'auraient pas assez investi dans les infrastructures d'eau potable.
Prononciation
- Berlin : écouter « link [lɪŋk] »
Anglais
Étymologie
- Du moyen anglais linke.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to link \lɪŋk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
links \lɪŋks\ |
Prétérit | linked \lɪŋkt\ |
Participe passé | linked \lɪŋkt\ |
Participe présent | linking \lɪŋk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Relier.
- (Informatique) Effectuer une édition de liens, relier.
In this C code snippet, a program coded in the C language embeds the Python interpreter by linking in its libraries and passes it a Python assignment statement string to run.
— (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, page 84)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- (Grammaire) linking word (« liaison »)
- link together (« relier »)
- link up (« relier »)
Prononciation
- \lɪŋk\
- États-Unis : écouter « link [lɪŋk] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « link [Prononciation ?] »
Anagrammes
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Étymologie
- De l’anglais link depuis le XXe siècle.
Adjectif
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | link | linker | linkst |
Forme déclinée | linke | linkere | linkste |
Forme partitive | links | linkers | — |
link \Prononciation ?\
Synonymes
Nom commun
link \Prononciation ?\ masculin (pluriel : links, diminutif linkje)
- Lien.
een link leggen tussen twee gebeurtenissen
- faire le rapprochement entre deux événements
een link plaatsen op een woord in een woordenboek
- mettre un lien sur un mot dans un dictionnaire
Synonymes
- verbinding (connexion physique)
- verband (connexion logique)
- hyperlink (hyperlien)
- koppeling (hyperlien)
- verwijzing (hyperlien)
Dérivés
Forme de verbe
link \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent simple et de l’impératif du verbe linken.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,5 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « link [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.