lizher

Breton

Étymologie

Du latin littera, en moyen breton lizer[1].
À comparer avec les mots llythyr en gallois, lyther en cornique, litir en gaélique irlandais (sens identique).

Nom commun

lizher \ˈliː.(z)ɛr\ masculin (pluriel : lizheri \liˈzeː.ri\, lizheroù \liˈzeː.ru\, lizherioù \liˈze.rju\, lizhiri \liˈziː.ri\)

  1. Lettre, missive.
    • Ul lizher ’m oa resevet
      Gant gwad un den ’oa bet skrivet
      ’Vit ur gouel ’oan bet pedet
      En ur maner n’anavezen ket
      N’anavezen ket
      N’anavezen ket.
       (Plantec, Dañs an anaon, in Mekanik, 2010)
      J’ai reçu une lettre
      Écrite avec du sang
      Une invitation à un bal
      Dans un manoir que je ne connaissais pas
      Que je ne connaissais pas
      Que je ne connaissais pas.
    • D’ar sul vintin edo Franz o skrivañ lizher d’e dud pa skoas Jaig ouzh dor e di.  (Goulc’han Kervella, N’eus ket a garantez eürus, Skol Vreizh, 2015, page 41)
      Le dimanche matin Franz était en train d’écrire une lettre à ses parents lorsque François frappa à la porte.
  2. Contrat, bail.

Dérivés

  • lizher-arc’hant
  • lizher-badeziant
  • lizher-diskarg
  • lizher-dle
  • lizher-emglev
  • lizherenn-dal
  • lizher-eskemm
  • lizher-feurm
  • lizher-glizh
  • lizher-gwerzh
  • lizher-kañv
  • lizher-kas
  • lizher-kelc’h
  • lizher-marc’had
  • lizher-meur
  • lizher-tamall
  • lizher tener-glizh
  • lizher-testeni
  • lizheradur
  • lizherenn
  • lizherennañ
  • lizherenneg
  • lizherennek

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.