lucʼhskeudenn

Breton

Étymologie

Composé de lucʼh et de skeudenn.
Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 556a) : lucʼhskeudenn.

Nom commun

Singulier Pluriel
lucʼhskeudenn lucʼhskeudennoù

lucʼhskeudenn \lyx.ˈskøː.dɛn\ féminin

  1. Photographie (image).
    • « Sede amañ e lucʼhskeudenn, » emezi, « e lucʼhskeudenn diwezhañ, tennet en Afrika, nebeud a-raok ma voe lazhet. [...] ! »  (Roparz Hemon, Traonienn Skeud ar Marv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 114)
      « Voici sa photographie, » dit-elle, « sa dernière photographie, prise en Afrique, peu (de temps) avant dʼêtre tué. [...] ! »
    • Ul lucʼhskeudenn a ris diouto evit ar marcʼhadour onest en doa ma lakaet war evezh, o lavarout e oa un tammig diwezhat evit o flantañ.  (Per Denez, Glas evel daoulagad c’hlas na oant ket ma re, Al Liamm, 1979, page 95)
      Jʼen fis une photographie pour le commerçant honnête qui mʼavait mise en garde, en disant que cʼétait un peu tard pour les planter.

Synonymes

Dérivés

Références

  • Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 533a
  • Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1017b
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.