méliphage leucotique
Français
Étymologie
- (XIXe siècle) De méliphage et leucotique, du grec ancien λευκός, leukós (« blanc ») et du grec ancien οὖς, ὠτός, oûs, ôtós (« oreille ») ; francisation du nom scientifique donné par John Latham en 1801 à cause de la zone blanche en arrière de l’œil de ces oiseaux.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
méliphage leucotique | méliphages leucotiques |
\me.li.faʒ lø.kɔ.tik\ |
méliphage leucotique \me.li.faʒ lø.kɔ.tik\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de passereau commun dans tout le sud de l’Australie, y compris à Sidney, dans les bois, forêts, mangroves, broussailles.
Le méliphage leucotique est voisin du méliphage à gorge jaune, qui le remplace en Tasmanie.
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- méliphagidé (Meliphagidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Nesoptilotis leucotis (wikispecies)
- Allemand : Schwarzkehl-Honigfresser (de) masculin
- Anglais : white-eared honeyeater (en)
- Catalan : menjamel d'orelles blanques (ca)
- Danois : hvidøret honningæder (da)
- Espagnol : mielero orejiblanco (es) masculin
- Finnois : mustakurkkumesikko (fi)
- Gallois : melysor clustwyn Awstralia (cy)
- Hongrois : fehérfülű mézevő (hu)
- Indonésien : penghisap madu bertelinga putih (id)
- Italien : succiamiele macchiebianche (it)
- Japonais : ミミジロミツスイ (ja) mimijiromitsusui
- Lituanien : baltaausis medčiulpys (lt)
- Néerlandais : witoorhoningeter (nl)
- Norvégien : hvitørehonningeter (no)
- Polonais : miodojad oliwkowy (pl)
- Slovaque : medárik bielosluchý (sk)
- Suédois : vitörad honungsfågel (sv)
- Tchèque : medosavka šedokorunkatá (cs)
Prononciation
- Somain (France) : écouter « méliphage leucotique [Prononciation ?] »
Voir aussi
- méliphage leucotique sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.