margar

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dérivé de marga, avec le suffixe -ar.

Verbe

margar \maɾˈɣa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se margar)

  1. Emmancher, assembler, monter.
    • Los gafons cunhats, demorariá pas qu’a margar lo portal dins qualques jorns.  (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004)
      Les gonds fixés, il ne resterait plus qu’à monter le portail dans quelques jours.
  2. Fixer un manche.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.