morasse

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin mora retard ») et suffixe -asse.
(Nom commun 2) De l’italien battere la moresca, « danser la moresque, faire du tapage », ou de morre, terme de jeu caractérisé par des mouvements rapides de la main et des exclamations.
(Nom commun 3) Du pré-latin mor- (« mer intérieure, lac, marais »).

Nom commun 1

SingulierPluriel
morasse morasses
\mɔ.ʁas\

morasse \mɔ.ʁas\ féminin

  1. (Typographie) Dernière épreuve d’un journal mis en pages.
    • Après quelques essais de morasse au tampon on lançait la machine, qui trop graissée d'encre épaisse avait une lourde tendance à fermer l'œil des lettres au beurre noir.  (Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, page 16)
    • Nous avons beaucoup discuté, beaucoup marché, noirci beaucoup de papier, corrigé beaucoup de morasses, content de nous retrouver, contents aussi de nous séparer.  (Emmanuel Berl, Sylvia, « L'Imaginaire », Gallimard, 1952, page 157)

Nom commun 2

SingulierPluriel
morasse morasses
\mɔ.ʁas\

morasse \mɔ.ʁas\ féminin

  1. (Vieilli) (Argot) Danger, ennui, tourment.
    • Battre morasse: crier au secours.

Nom commun 3

SingulierPluriel
morasse morasses
\mɔ.ʁas\

morasse \mɔ.ʁas\

  1. Nom donné dans certaines régions de France aux marais et fondrières.

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • morasse sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (morasse), mais l’article a pu être modifié depuis.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe morar
Subjonctif Présent
Imparfait se eu morasse
se você/ele/ela morasse
Futur

morasse \mu.ɾˈa.sɨ\ (Lisbonne) \mo.ɾˈa.sɪ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de morar.
  2. Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de morar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.