ne pas se moucher du coude

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
L'expression fait référence au temps où posséder un mouchoir était signe de noblesse. Le tout venant se mouchait dans son coude.

Locution verbale

ne pas se moucher du coude \nə pa sə mu.ʃe dy kud\ (se conjugue → voir la conjugaison de moucher)

  1. (Vieilli) (Sens figuré) (Ironique) Ne pas être dupe ; être intelligent, habile.
  2. (Par extension) Se donner trop d’importance.
    • Au Vatican, il y a un monseigneur qui ne se mouche pas du coude. C’est le cardinal Bertone, ancien homme de confiance de Benoît XVI, qui a choisi de s’installer dans un appartement de 700 m², alors que le pape François n’en dispose, lui, que de 70.  (Bernard Lalanne et Charles Haquet, Inventaire des plaisirs honteux… Mais utiles pour supporter le quotidien en temps de crise, J’ai lu, 2014, ISBN 978-2290100622)

Synonymes

Quasi-synonymes

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • France (Vosges) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • Lyon (France) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « ne pas se moucher du coude [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.