nezañ

Breton

Étymologie

Dérivé de nez, avec le suffixe -añ.
Du moyen breton nezaff[1].
À comparer avec les verbes nyddu en gallois, nedha en cornique et sníïd « il tord, lie » en vieil irlandais.
Issu du celtique *snij-o- « filer, tordre », qui remonte à l’indo-européen *sneh₁-, duquel procèdent le latin nēre, l’allemand nähen et le grec ancien νέω, néō.
Composé de nadoz, neud et nez.

Verbe

nezañ \ˈneː(z)ã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale nez-

  1. Filer, mettre en fil.
    • Jani, hep selaou he fried, a oa krog adarre da nezañ.  (Roparz Hemon, Ho kervel a rin en noz ha marvailhoù all, Al Liamm, 1970, page 125)
      Janie, sans écouter son époux, avait recommencé à filer.
  2. Tordre.
  3. (Sens figuré) Duper.
  4. (Sens figuré) Ronronner (moteur, roue).

Variantes

  • neziñ

Synonymes

Dérivés

  • nezadeg
  • nezadenn
  • nezadur/nezaj
  • nezapl
  • nezer
  • nezerez
  • nezerezh
  • nezidigezh
  • nezus
  • ti-nezañ

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499


Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.