ni figue ni raisin
Français
Étymologie
- Composé de ni, figue et raisin.
- On disait « moitié figue, moitié raisin » pour « mi-figue mi-raisin ». La proximité phonétique avec cette dernière expression a écarté « ni figue ni raisin » dans les oubliettes de la langue française au profit d'autres.
Locution adjectivale
ni figue ni raisin
Traductions
Prononciation
- Aude (France) : écouter « ni figue ni raisin [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « ni figue ni raisin [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ni figue ni raisin [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (figue)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.