ortografia

Voir aussi : ortografía, ortogràfia

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

ortografia féminin

  1. (Grammaire) Orthographe.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

Singulier Pluriel
ortografia
\Prononciation ?\
ortografies
\Prononciation ?\

ortografia féminin

  1. Orthographe.

Prononciation

  • El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « ortografia [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • ortografia sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) 

Corse

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

ortografia \ɔr.tɔ.ˈɡra.fja\ féminin

  1. Orthographe.

Italien

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

Singulier Pluriel
ortografia
\or.to.ɡra.ˈfi.a\
ortografie
\or.to.ɡra.ˈfi.e\

ortografia \or.to.ɡra.ˈfi.a\ féminin

  1. Orthographe.

Dérivés

Voir aussi

  • ortografia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • ortografia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Occitan

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

ortografia (graphie normalisée) féminin

  1. Orthographe.

Prononciation

Voir aussi

  • ortografia sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan) 

Références

Papiamento

Étymologie

Du latin orthographia.

Nom commun

ortografia féminin

  1. Orthographe.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.