pěší

Voir aussi : pesi, pési, pesí

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave пѣшь, pěšĭ qui donne le polonais pieszy (pl), le russe пеший (ru), péšij ; plus avant de l’indo-européen commun *pēdsio- (« à pied, sur les pieds »), locatif du radical *pēd- qui donne pes, pedis (« pied ») en latin → voir pedál.

Adjectif

nombre cas \ genre masculin féminin neutre
animé inanimé
singulier nominatif pěší
vocatif pěší
accusatif pěšího pěší
génitif pěšího pěší pěšího
locatif pěším pěší pěším
datif pěšímu pěší pěšímu
instrumental pěším pěší pěším
pluriel nominatif pěší
vocatif pěší
accusatif pěší
génitif pěších
locatif pěších
datif pěším
instrumental pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\

  1. Piéton, piétonnier.
    • pěší zóna.
      zone piétonnière.
    • pěší výlet.
      promenade (excursion à pied).

Dérivés

Apparentés étymologiques

  • pěchota, piéton, troupe à pied
  • pěchovat, fouler
  • pěšák
  • pěšec, pěch
  • pešek
  • pěšina, pěšinka, passage, petit passage
  • pěškobus

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pěší pěší
Génitif pěšího pěších
Datif pěšímu pěším
Accusatif pěšího pěší
Vocatif pěší pěší
Locatif pěším pěších
Instrumental pěším pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\ masculin animé

  1. Piéton, homme à pied, fantassin.
    • vojsko čítalo 300 jízdných a 500 pěších.
      L’armée comptait 300 cavaliers et 500 fantassins.

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pěší pěší
Génitif pěší pěších
Datif pěší pěším
Accusatif pěší pěší
Vocatif pěší pěší
Locatif pěší pěších
Instrumental pěší pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\ féminin

  1. (Rare) Piétonne, femme à pied.
    • Jedna pěší se připletla do dráhy cyklistům.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.