paciente
Portugais
Étymologie
- Du latin patiens.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
paciente | pacientes |
paciente \pɐ.sjẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- sofredor
- vítima
Prononciation
- Lisbonne: \pɐ.sjẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.sjẽt\ (langage familier)
- São Paulo: \pa.si.ˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pa.si.ˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pa.sjˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pa.si.ˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \pɐ.si.ˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.si.ˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \pɐ.si.ˈẽjn.tɨ\
- Dili: \pə.si.ˈẽntʰ\
- Porto (Portugal) : écouter « paciente [pɐ.sjẽ.tɨ] »
- États-Unis : écouter « paciente [pɐ.sjẽ.tɨ] »
Références
- « paciente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.